이 게시판은 RC 관련 용어들과 NHK의 번역 지침들이다.
번호 제목 글쓴이 날짜 조회 수
공지 단어 '운동'의 다의성 나공 2014.07.16 716
공지 용어 '것(entity)'와 '항(item)'의 공통점과 차이 나공 2014.07.06 729
공지 용어 'kinaesthesia(키네스띠지아)'와 'proprioception(프러프리오셉션)'에 합당한 번역어 나공 2014.07.02 807
공지 용어 'scheme'를 소리나는 대로 '스킴'으로 표기하는 이유 나공 2014.07.02 934
공지 'reflection'의 연장과 번역어의 불일치 나공 2014.06.28 635
공지 '재현' 또는 '표상'의 핵심 의미 나공 2014.06.26 816
공지 '것'으로 번역된 '엔터티' 나공 2014.06.23 602
공지 '바이어블'과 '바이어빌러티' 나공 2014.06.23 673
22 용어 'kinaesthesia(키네스띠지아)'와 'proprioception(프러프리오셉션)'에 합당한 번역어 나공 2014.07.02 807
21 '규범적 윤리들(normative ethics)'에 대한 설명 하나, 그리고 RC의 윤리 나공 2014.07.02 627
20 용어 'utilitarianism'에 대한 설명 하나, 그리고 '공리적(utilitarian)'의 용법 나공 2014.07.02 477
19 용어 'meta-cognition'에 대한 설명 하나 나공 2014.07.02 475
18 용어 'accommodation'의 번역어로서 '조정'과 '조절'에 대한 택일 문제에 대해 나공 2014.07.02 729
17 용어 'scheme'를 소리나는 대로 '스킴'으로 표기하는 이유 나공 2014.07.02 934
16 영어 ‘eclectic’이 통상 '절충적'으로 번역되는 것에 대해 주의할 점 나공 2014.07.01 742
15 용어 '유아론'에 대한 설명과 관련해서 RC와 비교되는 점 나공 2014.07.01 599
14 용어 '합리론'에 대한 위키 설명에서 구성론이 받아들일 수 있는 것 나공 2014.07.01 427
13 용어 '관념론'에 대한 위키 설명에서 구성론이 받아들일 수 있는 것 나공 2014.07.01 437
12 '수반'과 '동반' 구별에서 상기할 점 나공 2014.06.28 493
11 'collection'과 '수집'의 불일치 나공 2014.06.28 402
10 'reflection'의 연장과 번역어의 불일치 나공 2014.06.28 635
9 ‘revelation’의 연장을 번역어는 감당할 수 없다. 나공 2014.06.27 396
8 'idea'와 '관념'의 상응, 그리고 불일치 나공 2014.06.27 401
7 '재현' 또는 '표상'의 핵심 의미 나공 2014.06.26 816
6 마음 secret 나공 2014.06.23 8
5 파악(把握)으로 지시할 수 있는 것들 나공 2014.06.23 398
4 '감각운동(적)'으로 번역되는 'sensorimotor' 나공 2014.06.23 476
3 '것'으로 번역된 '엔터티' 나공 2014.06.23 602

회원:
5
새 글:
0
등록일:
2014.06.19

오늘:
11
어제:
40
전체:
52,425