Skip to content.
Français
한국어
English
中文(中国)
日本語
Español
Русский
中文(臺灣)
Recognizing RC
http://www.cysys.pe.kr/zbxe/RRC
Home
이 게시판은 RC 관련 용어들과 NHK의 번역 지침들이다.
No
Titre
Auteur
Jour
Vues
Notice
단어 '운동'의 다의성
나공
2014.07.16
905
Notice
용어 '것(entity)'와 '항(item)'의 공통점과 차이
나공
2014.07.06
935
Notice
용어 'kinaesthesia(키네스띠지아)'와 'proprioception(프러프리오셉션)'에 합당한 번역어
나공
2014.07.02
1051
Notice
용어 'scheme'를 소리나는 대로 '스킴'으로 표기하는 이유
나공
2014.07.02
1245
Notice
'reflection'의 연장과 번역어의 불일치
나공
2014.06.28
777
Notice
'재현' 또는 '표상'의 핵심 의미
나공
2014.06.26
1347
Notice
'것'으로 번역된 '엔터티'
나공
2014.06.23
736
Notice
'바이어블'과 '바이어빌러티'
나공
2014.06.23
852
42
우리말 '생각'의 다의성과 '생각'의 어원에 대한 추측 하나
나공
2014.07.22
1353
41
단어 '운동'의 다의성
나공
2014.07.16
905
40
우리말 '이'의 용법과 영어 대응어
나공
2014.07.09
703
39
영어 'active'와 번역어 '능동적'의 차이
나공
2014.07.06
1000
38
'통상적, 일반적, 보편적'에 대한 구별
나공
2014.07.06
1664
37
용어 'unity'에 대한 '수 관련 맥락'에서 번역어 '하나'
나공
2014.07.06
696
36
영어 'being'과 'existence'의 맥락에 따른 구별
나공
2014.07.06
6179
35
용어 '것(entity)'와 '항(item)'의 공통점과 차이
나공
2014.07.06
935
34
단어 '확립하다(establish)'가 의미, 개념, 구조에 쓰일 때 의미
나공
2014.07.05
981
33
용어 '전제/가정'의 용법들 차이에도 불구하는 공통되는 의미
나공
2014.07.04
930
32
환상과 망상의 구별
나공
2014.07.04
896
31
필요의 강도에 따른 구별과 강제 또는 의무와 선택의 구별
나공
2014.07.04
777
30
단어 'aware'에 대한 이해: 알아차리기의 의미
나공
2014.07.03
971
29
용어 'reflective abstraction'을 '반성적 추상'으로 번역하는 이유
나공
2014.07.03
823
28
'human science(인간(科)학)'에 대한 설명 하나
나공
2014.07.03
736
27
1차적 의미와 2차적 의미의 구별
나공
2014.07.03
874
26
용어 '경험론'에 대한 일반적 설명 하나
나공
2014.07.03
627
25
'same'과 'self-same'을 구별할 때, 우리말 번역어 사용시 혼동
나공
2014.07.02
1509
24
영어 'practice'나 'practical'의 의미 연장 패턴과 같은 번역어는 없다.
나공
2014.07.02
1431
23
형용사 어미로 무차별적으로 쓰이는 '~적'에 대한 주의
나공
2014.07.02
990
Compte :
Mot de Passe :
Garder la session ouverte
Inscription
J'ai perdu le compte / le mot de passe
Request for Activation Mail
Menu
급진적 구성주의 맵
에른스트 폰 글라저스펠트
RC 관련 텍스트들
EvG 책과 논문 번역
RC(1995)의 개념적 네트워크
RC 관련 용어와 번역 지침
RC(1995) 역자 주석
Buddha Finding by RC
NHK RC opinion
Membre:
7
새글:
0
Enrégistré:
2014.06.19
today:
73
yesterday:
190
Total:
220,933