이 게시판은 RC 관련 용어들과 NHK의 번역 지침들이다.
No. Subject Author Date Views
Notice 단어 '운동'의 다의성 나공 2014.07.16 736
Notice 용어 '것(entity)'와 '항(item)'의 공통점과 차이 나공 2014.07.06 750
Notice 용어 'kinaesthesia(키네스띠지아)'와 'proprioception(프러프리오셉션)'에 합당한 번역어 나공 2014.07.02 857
Notice 용어 'scheme'를 소리나는 대로 '스킴'으로 표기하는 이유 나공 2014.07.02 971
Notice 'reflection'의 연장과 번역어의 불일치 나공 2014.06.28 656
Notice '재현' 또는 '표상'의 핵심 의미 나공 2014.06.26 848
Notice '것'으로 번역된 '엔터티' 나공 2014.06.23 621
Notice '바이어블'과 '바이어빌러티' 나공 2014.06.23 691
42 우리말 '생각'의 다의성과 '생각'의 어원에 대한 추측 하나 나공 2014.07.22 1062
41 단어 '운동'의 다의성 나공 2014.07.16 736
40 우리말 '이'의 용법과 영어 대응어 나공 2014.07.09 592
39 영어 'active'와 번역어 '능동적'의 차이 나공 2014.07.06 722
38 '통상적, 일반적, 보편적'에 대한 구별 나공 2014.07.06 826
37 용어 'unity'에 대한 '수 관련 맥락'에서 번역어 '하나' 나공 2014.07.06 584
36 영어 'being'과 'existence'의 맥락에 따른 구별 나공 2014.07.06 766
35 용어 '것(entity)'와 '항(item)'의 공통점과 차이 나공 2014.07.06 750
34 단어 '확립하다(establish)'가 의미, 개념, 구조에 쓰일 때 의미 나공 2014.07.05 654
33 용어 '전제/가정'의 용법들 차이에도 불구하는 공통되는 의미 나공 2014.07.04 697
32 환상과 망상의 구별 나공 2014.07.04 714
31 필요의 강도에 따른 구별과 강제 또는 의무와 선택의 구별 나공 2014.07.04 606
30 단어 'aware'에 대한 이해: 알아차리기의 의미 나공 2014.07.03 646
29 용어 'reflective abstraction'을 '반성적 추상'으로 번역하는 이유 나공 2014.07.03 696
28 'human science(인간(科)학)'에 대한 설명 하나 나공 2014.07.03 621
27 1차적 의미와 2차적 의미의 구별 나공 2014.07.03 653
26 용어 '경험론'에 대한 일반적 설명 하나 나공 2014.07.03 530
25 'same'과 'self-same'을 구별할 때, 우리말 번역어 사용시 혼동 나공 2014.07.02 694
24 영어 'practice'나 'practical'의 의미 연장 패턴과 같은 번역어는 없다. 나공 2014.07.02 1069
23 형용사 어미로 무차별적으로 쓰이는 '~적'에 대한 주의 나공 2014.07.02 693

Member:
5
New documents:
0
Registered Date:
2014.06.19

today:
30
yesterday:
44
Total:
64,396